The Aura River Ice Jam in Turku, March 1903
Historical documents provide detailed descriptions of ice-jam flood events and climate impacts in riverine communities.
Historical documents provide detailed descriptions of ice-jam flood events and climate impacts in riverine communities.
In this part of the “Wilderness Babel” exhibition, historian Emily K. Brock writes about the Tagalog word bundok. The term translates literally as “mountain,” but its larger meaning as wilderness bears the inscription of global forces of war and empire.
This chapter of the “Wilderness Babel” exhibition, written by historical geographer Philippe Forêt, looks at cartographic representations and nomenclature of wilderness in French.
The German term Wildnis, as is demonstrated in this part of the “Wilderness Babel” exhibition by historian Patrick Kupper, has always referred to places of difference, distinct by their very separation from society’s cultivated spaces.
This chapter of the “Wilderness Babel” exhibition, written by Iosif Botetzagias, looks at the meaning of “wilderness” in modern Greek.
This chapter of the “Wilderness Babel” exhibition, written by philosopher Holmes Rolston, deals with the Greek and Hebrew words in the Bible translated as “wilderness.”
This chapter of the “Wilderness babel” exhibition, written by historical ecologist and environmental historian Péter Szabó, looks at Hungarian notions of “wilderness.”
The chapter of the “Wilderness Babel” exhibition, written by historian Unnur Karlsdóttir, analyzes the Icelandic notion of wilderness which refers to the natural landscape as a space, as a visual experience, sublime and aesthetic.
This chapter of the “Wilderness Babel” exhibition, written by historian Teresa Sabol Spezio, investigates the Nez Percé language.
This chapter of the “Wilderness Babel” exhibition, written by geographer María José Barragán-Paladines, highlights the immense spectrum of variations of wilderness within the Spanish-speaking world that make the term a rich and complex source for semantics.